skype:
koronasmed
korona.tours
1. PRIJAVE I UPLATE:
Putnik se za putovanje može prijaviti u svim poslovnicama organizatora putovanja (u daljem tekstu: organizator) i drugim ovlašćenim agencijama(u daljem tekstu: posrednik). Kada posrednik u potvrdi o putovanju ne naznači svojstvo posrednika odgovara za izvršenje programa putovanja kao organizator. Prijava postaje punovažna kada je potvrđena zaključenjem pisanog ugovora-potvrde o putovanju (u daljem tekstu: ugovor).Prilikom prijave,putnik je dužan uplatiti akontaciju u visini od 50% od cene aranžmana, a ostatak ugovorene cene, 15 dana pre početka putovanja, ako programom putovanja nije drugačije određeno. Ukoliko putnik, u roku ne izvrši uplatu u celosti, smatra se da je putovanje otkazao.
2. OBAVEZE I PRAVA ORGANIZATORA PUTOVANJA:
Organizator putovanja je dužan ponašati se sa pažnjom dobrog organizatora kako u pogledu usluga koje izvršava sam tako i pri izboru lica kojima je povereno izvršavanje pojedinih usluga.
Pored toga, organizator putovanja je u obavezi:
-da sa putnikom zaključi pismeni ugovor (zaključnicu)o putovanju;
-da putniku učini dostupnim program putovanja i opšte uslove putovanja,
-da putniku ponudi osiuguranje koje se sastoji od zdrastvenog osiguranja putnika za vreme boravka u inostranstvu, osiguranje prtljaga, osiguranja od posledica nesrećnog slučaja i osiguranje od otkaza putovanja,
-da se stara o pravima i interesima putnika saglasno dobrim poslovnim običajima u ovoj oblasti,
-da isplati putniku adekvatnu razliku između ugovorene cene i cene putovanja snižene srazmerno stepenu neizvršene ili delimično izvršene usluge obuhvaćene programom putovanja, a povodom blagovremenog i osnovanog pisanog prigovora, sve u skladu sa zakonom, Opštim uslovima Yuta i opštim uslovima "KORONA TOURS"-a.
3. OBAVEZE I PRAVA PUTNIKA:
Pravo je i dužnost putnika je da se detaljno upozna sa programom putovanja, opštim uslovima putovanja i uslovima osiguranja, što prilikom zaključenja ugovora (u svoje ime i u ime korisnika za čije potrebe zaključuje ugovor) potvrđuje prihvatanjem klauzule u potvrdi "Upoznat sam sa programom i opštim uslovima putovanja i u celosti ih prihvatam. Potvrđujem da mi je ponuđeno putno osiguranje".
Putnik je u obavezi da uplati ugovorenu cenu pod uslovima i na način predviđen programom putovanja.
Putnik je dužan da organizatoru blagovremeno dostavi sve podatke i dokumenta potrebna za organizovanje putovanja, a posebnoza pribavljanje prevoznih karata, rezervaciju i smeštaj te garantuje da on, njegove isprave, prtljag i dr. ispunjavaju uslove određene pozitivnim propisima naše zemlje, propisima odredišne zemlje, kao i zemalja kroz koje se vrši tranzit (granični, carinski, sanitarni, monetarni i drugi propisi).
Putnik odgovara za štetu koju pričini organizatoru putovanja ili trećim licima, kršenjem navedenih zakonskih i administrativnih propisa.
Putnik može odrediti drugo lice da umesto njega koristi aranžman (uz uslov da to lice ispunjava uslove predviđene za određeno putovanje) u kom slučaju je putnik u obavezi organizatoru putovanjanadoknaditi stvarne troškove prouzrokovane zamenom.
Pravo je i obaveza putnika da se, pre zaključenja ugovora o putovanju, informiše preko sajta Ministarstva spoljnih poslova Republike Srbije www.mfa.gov.yu ili na drugi način, o zemljama tzv. visokog ili umerenog rizika.
4. CENA, SADRŽAJ I TRAJANJE ARANŽMANA:
Cene su objavljena u programu putovanja i iskazane u stranoj valuti a obračun uplate se vrši u dinarima prema prodajnom kursu poslovne Banke organizatora na dan uplate, ako u programu putovanja nije drugačije predviđeno. Cene su formirane na osnovu poslovne politike organizatora i NE MOGU biti predmet prigovora-reklamacije. Putnik je dužan cenu isplatiti onako kako je ugovoreno, te eventualne reklamacije ne mogu uticati na ugovorenu obavezu putnika a naročito u slučaju uplate cene u ratama, već se u tom slučaju imaju primeniti odredbe tač. 12 ovih opštih uslova.Organizator može predvideti da usluge koje se isključivo koriste u inostranstvu, putnik plaća direktno ino-partneru. Turističko putovanje obuhvata kombinaciju najmanje sledeće dve usluge: uslugu prevoza, turističkog vodiča-pratioca, smeštaj, ishrane ili pripremu i organizaciju putovanja za koje usluge je programom putovanja definisana jedinstvena cena.Ukoliko je to navedeno u programu putovanja, turističko putovanje može sadržati i aerodromske takse, kao i troškove stručnog i lokalnog vodiča i dr. Cena aranžmana(ako nešto drugo nije predviđeno) ne obuhvata: fakultativne izlete, troškove pribavljanja i izdavanja viza, ulaznice za objekte koji se posećuju, osiguranje, koje se ugovara posebno, dodatne usluge: room servis, koriščenje sobnog bara, klima uređaj, sportske, lekarske, telefonske i sl. usluge. Sve vrste posebnih usluga(jednokrevetna soba, dodatni obroci i sl.), putnik posebno plaća i dužan ih je naručiti prilikom prijave.Ukoliko putnik zahteva posebnu uslugu za vreme putovanja, istu plaća predstavniku ino partnera u valuti zemlje u kojoj se nalazi, odnosno neposrednom pružaocu usluga. Organizator ne može biti odgovoran za fakultativne i naknadno izvršene usluge po zahtevu putnika a koje izvrši i naplati ino partner, odnosno neposredni izvršilac usluga a koje nisu bile predviđene programom putovanja.
5. POVEĆANJE CENA I PRAVO NA OTKAZ ZBOG POVEĆANJA CENE:
Organizator putovanja može zahtevati promenu ugovorene cene ako je nakon zakljućenja ugovora došlo do promene u kursu razmene:domaće valute u odnosu na valutu iskazanu u cenovniku i u svim drugim slučajevima promene kursa u odnosu na objavljenje valute u programu putovanja ili do promene u tarifama prevoznika.Za povećanje objavljene cene do 10% nije potrebna saglasnost putnika a povečanje cene se može odnositi samo na deo usluga koji nije več plačen od strane putnika. Ako povečanje ukupne ugovorene cene prelazi 10%, putnik može putem pismenog otkaza raskinuti ugovor bez naknade štete, ali najkasnije u roku od 48h, od dostavljanja pismenog obaveštenja o povečanju cena, u kom slučaju ima pravo na povračaj onog što je platio organizatoru.Ukoliko u naznačenom roku putnik pismenim putem ne obavesti organizatora da odustaje od ugovora, smatra se da je saglasan sa novom cenom.
6. KATEGORIZACIJA I OPIS USLUGA:
Ponuđeni smeštajni objekti i prevozna sredstva i dr. u programima organizatora opisani su prema službenoj kategorizaciji zemlje domaina u vreme ojavljivanja programa putovanja. Ishrana, konfor i druge usluge kategorisane su po lokalno-nacionalnim propisima od strane domicilnih turističkih uprava,a standardi smeštaja i usluge su različiti i nisu uporedivi po destinaciji.
7. SMEŠTAJ, TRANSFER I PREVOZ:
Ukoliko putnik nije izričito ugovorio smeštaj posebnih odlika, prihvatiče bilo koju službeno registrovanu smeštajnu jedinicu u smeštajnom objektu opisanom u programu putovanja. Putnik preuzimaobavezu upoznavanja i poštovanja pravila ponašanja u određenom smeštajnom objektu koja se mogu odnositi na depovanje novca i drugih dragocenosti i vrednih stvari, unos hrane i piča u sobi, poštovanje reda, nemogučnost smeštaja u sobe pre određenog vremena, broj osoba u sobi, obavezu napuštanja sobe u određeno vreme i slično.Organizator ne može biti odgovoran za štete nastale zbog nepoštovanja propisanih pravila i običaja.Ako drukčije nije ugovoreno, smeštaj putnika u objektu je najranije posle 16,00h na dan početka koriščenja usluge a napoštanje objekta najkasnije do 09,00h na dan završetka koriščenja usluge. Analogno navedenom, primečuje se i važeči princip i pravila prevoznika prilikom transfera i prevoza putnika.
8. PUTNE ISPRAVE:
Svi uslovi objavljeni u programu putovanja odnose se na državljanje Srbije i Crne Gore. Organizator nije dužan upoznati putnike-državljane drugih zamalja na uslove koji važe za odredišnu ili trnzitnu zemlju, već je obaveza istog da sam potrebne uslove i isprave obezbedi blagovremeno i uredno. Putnik za putovanje u inostranstvo mora imati važeče putne isprave i o roku dostaviti potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize ukoliko iste pribavlja organizator. Uprotivnom, smatrače se da je potnik odustao od putovanja. Organizator putovanja ne garantuje dobijanje vize i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog dokumenta ili ako pogranične vlasti-imigracione službe ne odobre trnzit, ulazak ili dalji boravak putnika. Ukoliko se putovanje ne može realizovati iz napred navedenih razlogs,primenjuju se odredbe tačke 10 ovih uslova.
9. ODUSTAJANJE ILI PROMENA PROGRAMA PUTOVANJA OD STRANE ORGANIZATORA:
Organizator, može otkazati putovanje ili delimično , u slučaju nastupanja vanrednih okolnosti koje da su postojale u vreme objavljivanja programa bile opravdan razlog organizatoru da program ne objavljuje i ugovorene ne zaključuje. Ukoliko u programu putovanja nije posebno navedeno, da bi se putovanje realizovalo, najmanji broj prijavljenih putnika u odredjenom prevoznom sredstvu, treba da bude: za putovanje autobusom 30 putnika na redovnim avio linijama u Evropi 20 putnika, za putovanje na interkontinentalnim avio linijama 15 putnika, za putovanje na posebno ugovorenim avio-center linijama, vozovima ili hidrogliserima najmanje 80% popunjenosti kapaciteta. Organizator zadržava pravo promene dana ili sata putovanja, kao i pravo promene maršute putovanja, ukoliko se promene uslovi za putovanje(promenjen red letenja, bezbedosna situacija u odredjenoj zemlji, elementarne nepogode ili druge vanredne okolnosti) bez obaveze isplate štete, odnosno štete, odnosno plaćanja bilo kakve naknade putnika. Ugovoreni smeštaj može se zameniti samo smeštajem u objektu iste ili više kategrije, a na teret organizatora. Putnik je dužan prihvatiti promenu smeštaja u drugom objektu iste ili više kategorije u istom mestu. Smeštaj u objekte niže kategorije može se izvršiti samo uz saglasnost putnika i povraćaja naknade putniku srazmerno samnjenoj kategoriji smeštajnog objekta. Organizator ne preuzima odgovornost za promene programa putovanja usled nepredvidivih okolnosti i više sile u toku putovanja. Ukoliko se putovaanje iz opravdanih razloga prekida, organizator ima pravo na naknadu za stvarno pružene usluge. Organizator je ovlašćen otkazati putovanje u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, o čemu je dužan obavestiti putnike najkasnije 5 dana pre predvidenog početka putovanja, uz obavezu da putniku izvrši povraćaj uplaćenih sredstava u celosti najkasnije u roku od 15 dana od dana otkaza.
10. ODUSTAJANJE PUTNIKA OD PUTOVANJA:
Putnik ima pravo da odustane od putovanja, o čemu je dužan pismeno izvestiti organizatora putovanja. Datum prijema pisanog otkaza predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada organizatoru, izražene procentualne u odnosu na ukupnu cenu putovanja, i to:
-10% ako se putovanje otkaže do 30 dana pre početka korišćenja aranžmana,
-40% ako se putovanje otkaže 29 do 15 dana pre početka korišćenja aranžmana,
-80% ako se putovanje otkaže 14 do 8 dana pre početka korišćenja aranžmana,
-90 % ako se putovanje otkaže 7 dana pre početka korišćenja aranžmana i
-100% ako se izvrši na dan ili posle početka putovanja.
Promena ugovorenog datuma putovanja, odnosno smeštajnog objekta, sobe ili apartmana smatra se odustajenjem putnika od putovanja.Putnik je u obavezi organizatoru naknaditi samo stvarne, odnosno učinjene troškove ukoliko je do otkaza došlo zbog okolnodti koje nije mogao predviditi, kolnosti niti izbeći, i to:bolest ili smrt:putnika, bračnog druga, srodnika prvog naslednog reda, brata ili sestre, odnosno poziv za vojnu vežbu putnika i elemntarna nepogoda zvanično proglašena. Za naveene slučajeve putnik je obavezan dostaviti pisane dokaze organizatoru. Organizator putovnja, u slučaju da putnik koji je odustao, obezbedi odgovarajuću zamenu ili pak zamenu izvrši sam organizator, dužan je putniku izvršiti povraćaj uplaćenih srestava u ukupnom iznosu, po odbitku samo stvarnih i učinjenih troškova ( izdavanje vize, polise osiguranja i dr.).
11. REKLAMACIJE:
Ako su usluge iz programa putovanja nepotpuno izvršene , putnik može zahtevati srazmernu naknadu, ako organizatoru dostavi blagovremeni i opravdani pismeni prigovor. Svaki putnik- nosioc ugovora prigovor podnosi pojedinačno, jer organizator neće primiti u postupak grupne prigovore-reklamacije. Postupak u vezi sa prigovorom:
- putnik je dužan u mestu boravka istaći prigovor za neodgovarajuću uslugu predstavniku organizatora ili drugom ovlašćenim licu neposrednog pružiaoca usluga. Putnik je obavezan saradjivati sa predstanikom organizatora i neposrednog pružaoca usluge. Putnik je obavezan saradjivati sa predstavnikom organizatora i neposrenog izvršioca usluga u dobroj nameri da se otklone uzroci prigovora.Ako putnik na samom mestu ne prihvata ponudjeno rešenje koje odgovara uplađenoj usluzi, organizator neće uvažiti naknadnu putnikovu reklamaciju, - ako uzrok prigovora nije otlonjen na licu mestu, putnik sa predstavnikom organizatora ili izvršiocem usluga o tome sastavlja pismenu potvrdu u dva primerka koju obojica potpisuju. Putnik zadržava jedan primerak ove potvrde. Ako je uzrok prigovora otklonjen na licu mesta putnik je obavezan potpisati potvrdu o istom, a u suprotnim činjenica da je nastavio korišćenje ponudjenog rešenja smatra se da je program putovanja u celosti izvršen,
- najkasnije 8 dana po povratku sa puta, ako uzrok prigovora nije otklonjen na licu mesta, putnik ima pravo da uloži pismeno obrazloženi prigovor organizatoru uz prilaganje pismene potvrde i eventualnih računa o plaćenim dodatnim troškovima. Organizator je dužan uzeti u postupak samo blagovremene, obrazložene i dokumentovane prigovore,
- organizator je dužan dostaviti putniku pisani odgovor u roku od 15 dana od dana prijema prigovora.
- organizator će rešavati samo one prigovore kojima se uzrok nije mogao otkloniti u toku putovanja. Ako putnik prihvati predlog organizatora dužan je potpisati potvrdu o isplati naknade sa klauzulom da putnik nema nikakvih daljih potraživanja po bilo kom osnovu od organizatora,
- dok organizator u navedenom roku ne donese pisani odgovor, putnik se odriče posredovanja bilo koje druge osobe, arbitraže ZUTA-e, sudske ustanove ili davanja informacija u javna glasila. Naknada po prigovoru može dostići samo iznos reklamiranog dela usluge, ne može obuhvatiti već iskorišćene usluge, niti dostići iznos celokupne cene programa putovanja. Ovim se isključuje pravo kupca na nadoknadu idealne štete. Putnik koji nije zadovoljan odgovorom organizatora, može se žaliti arbitraži ZUTA-e. U skladu s Pravinikom o arbitraži, arbitražni postupak se pokreće predlogom putnika ili organizatora, uz obavezu uplate procenjenih troškova arbitražnog postupka od strane oba učesnika u postupka, a na osnovu rešenja predsednika arbitražnog veća. Odluku Arbitraže ZUTA-e konačna i obavezujuća za organizatora.
12. PRTLJAG:
Prevoz prtljaga do odredjene težine koju odredjuje avio prevoznik, je besplatan. Višak prtljaga putnik plaća prema važećim cenama avio-prevoznika. Kod prevoza autobusom putnik može poneti 2 komada prtljaga. Deca do dve godine nemaju pravo na besplatan prtljag. Organizator putovanja ne preuzima odgovornost za izgubljeni, oštećeni ili ukradeni prtljag. Putnik je dužan voditi brigu o svojim stvarima unetim u smeštajni objekat. Sva svoja prava po navedenom, putnik ostvaruje direktno od prevoznika, pružaoca usluge smetanja i dr. a prema važećim medjunarodnim propisima, domaćim i važećim uzansama.
13. CARINSKI I DEVIZNI PROPISI:
Putnik je dužan striktno poštovati carinske, devizne i dr. propise Srbije i Crne Gore, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka, sve posledice i troškove snosi sam putnik.
14. ZDRAVSTVENI PROPISI:
Putovanja u zemlje, u kojima važe posebna pravila koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku dokumenata, podrazumevaju obavezu putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome.
15. GUBITAK DOKUMENTACIJE:
Ukoliko za vreme putovanja dodje do gubitka ili kradje putne isprave, troškove izdavanja novih isprava, kao i sve druge troškove snosi sam putnik.
16. OSIGURANJE:
Organizator putovanja dužan je ponuditi putniku mogućnost obezbedjenja polisa zdravstvenog osiguranja tokom boravka u inostranstvu, kao i osiguranje prtljaga, osiguranje od posledica nesrećnog slučaja, kao i osiguranje od otkaza putovanja. Paket putnog osiguranja ili pojedinih vidova osiguranja objavljeni na web sajtu YUTA: www.yuta.co.yu smatraju se sastavnim delom ponude uz program putovanja za članice YUTA, ako programom putovanja nije ponudjen neki drugi paket putnog osiguranja putnika.
17. INFORMACIJE:
Usmene informacije, koje se razlikuju od onih koje su sadržane u programu putovanja neobavezuju organizatora putovanja.
18. POPUSTI:
Usovi koji se odnose na ostvarivanje popusta za decu, kao i na ostale pogodnosti koje su posebni date u programimu putovanja su determinisani od strane hotelijera i drugih neposrednih pružaoca usluga i iste treba tumačiti restriktivno (npr. za decu do dve godine starosti, releventan je kalendarski datum kada dete navršava dve godine i ništa preko toga i to u periodu trajanja putovanja).
19. INDIVIDUALNA PUTOVANJA - NA UPIT:
Kod individualnih -rezervacija na upit- organizator naplaćuje troškove rezervacije u skladu sa vremenom u skladu sa vremenom angažovanja i poštanskim i dr. troškovima (telefon, telefax, e.mail i dr.). Putnik polaze na ime trošove rezervacije (na upit) depozit koji ne može biti manje od 15 EUR u dinarskoj protivrednosti. Ukoliko rezervacija bude prihvaćena od strane putnika, depozit se uračunava u cenu aranžmana. Ukoliko rezervaciju organizator ne potvrditi, depšozit se u celosti vraća putniku. Ako putnik ne prihvati ponudjenu i potvrdjenu rezervaciju, iznos depozita zadržava organizator u celosti za pokriće troškova rezervacije.
20. NADLEŽNOST SUDA:
U slučaju spora nadležan je Sud prema sedištu organizatora putovanja...
21. OBAVEZNOST PRIMENE:
Organizator može predvideti za pojedine - specifične vidove turističkih putovanja (npr. djački i omladinski turizam, lov, ribolov, sportski i dr.)posebne uslove putovanja u saglasnosti sa odredbama ovih uslova. Organizator putovanja može programom putovanja u izuzetnim slučajevima (povodom održavanja medjunarodnih sportskih, kongresnih i sličnih medjunarodnih manifestacija), predvideti drugačije uslove u pogledu rokova i visine naknade kod odustajanja putnika od putovanja, iznosa i rokova plaćanja i drugih uslova. Odredbe ovih opštih uslova čine sastavni deo ugovora izmedju putnika i organizatora i obavezujuće su za obe ugovorne strane, osim odredbi koje su povoljnije za putnika a definisane su ugovorom, ili programom putovanja organizatora. Ovi opšti uslovi važe od 16.01.2006.god.,(i objavljeni su na web sajtu www.jolly.co.yu), kojim danom prestaju da važe svi opšti uslovi objavljeni pre ovog datuma.

